安土重迁 [ān tǔ zhòng qiān]
傲霜枝 [ào shuāng zhī]
安适如常 [ān shì rú cháng]
哀思如潮 [āi sī rú cháo]
哀丝豪竹 [āi sī háo zhú]
爱素好古 [ài sù hào gǔ]
昂然自若 [áng rán zì ruò]
昂然直入 [áng rán zhí rù]
爱如珍宝 [ài rú zhēn bǎo]
傲然屹立 [ào rán yì lì]
黯然无神 [àn rán wú shén]
安然无事 [ān rán wú shì]
黯然无色 [àn rán wú sè]
暗弱无断 [àn ruò wú duàn]
傲然挺立 [ào rán tǐng lì]
黯然失色 [àn rán shī sè]
蔼然仁者 [ǎi rán rén zhě]
安然如故 [ān rán rú gù]
矮人看戏 [ǎi rén kàn xì]
爱人好士 [ài rén hào shì]
按强助弱 [àn qiáng zhù ruò]
熬清守淡 [áo qīng shǒu dàn]
熬清受淡 [áo qīng shòu dàn]
爱钱如命 [ài qián rú mìng]
安贫守道 [ān pín shǒu dào]